“Appearing for the first time in English, these stories express the anguish and courage of women from their different classes and regions as they recognize their common restlessness and forge a new consciousness.” —Booklist
“ . . . provocative . . . Although not all the pieces are outwardly political, there is a political edge to the book; the tone of the stories is bleak as they tell of Brazilian women’s struggles with government, society, men and their own private demons. Sadlier’s able translations retain a distinctive voice and style for each writer.” —Publishers Weekly
“Sadlier . . . has done a service to students of Comparative Literature and Women’s Studies as well as to general readers who sincerely want to know what literature of quality is being written in that all-too-rarely studied Portuguese language of Brazil.” —Revista de Estudios Hispanicos
“The pieces . . . convey . . . the evolution in the consciousness of the writers, their sense of themselves, and their place in society as well as the changes affecting Brazil’s political climate and society at large during this century.” —Review of Contemporary Fiction
“A superb addition to the increasing number of anthologies dedicated to Brazilian literature.” —Choice
“A must for any modern literary collection.” —WLW Journal
Women writers have revolutionized Brazilian literature, and this impressive collection will provide English readers with a window on this revolution. These twenty previously untranslated selections by some of Brazil’s most important writers illustrate the remarkable power of women’s voices and the important contributions they have made to twentieth-century literature.